Dutch localization (Nederlandse versie)
-
- Translation Contributor
- Posts: 58
- Joined: Fri Apr 21, 2017 1:08 pm
Re: Dutch localization
"Owned by Government" can't be translated.
Last edited by royalt on Sun Jan 07, 2018 3:16 pm, edited 1 time in total.
-
- Translation Contributor
- Posts: 58
- Joined: Fri Apr 21, 2017 1:08 pm
Re: Dutch localization
Monuments that help increasing X make it impossible to translate the word "by"
-
- Translation Contributor
- Posts: 58
- Joined: Fri Apr 21, 2017 1:08 pm
Re: Dutch localization
In public buildings there's a text in the panelview "All x in this city (Total: 0/1)"
I'm not sure if the problem only exists in Dutch, but we have different "suffixes" for plural forms depending on the word.
F.i. Universiteit => UniversiteitEN
Brandweerkazerne => BrandweerkazerneS
BibliothEEk => BibliothEken
I'm not sure if the problem only exists in Dutch, but we have different "suffixes" for plural forms depending on the word.
F.i. Universiteit => UniversiteitEN
Brandweerkazerne => BrandweerkazerneS
BibliothEEk => BibliothEken
-
- Level 2 user
- Posts: 36
- Joined: Tue Apr 22, 2014 10:39 am
Re: Dutch localization
ow cool wist niet eens dat men hier mee bezig was om het in het nederlands te doen.
haha best wel leuk eigenlijk
haha best wel leuk eigenlijk
John aka. Kapseljd
Dutch (the Netherlands)
Dutch (the Netherlands)
-
- Translation Contributor
- Posts: 58
- Joined: Fri Apr 21, 2017 1:08 pm
Re: Dutch localization (Nederlandse versie)
When selling land that is owned by your subsidiary, the text in the messagebox can't be translated. (Subsidiary DLC)
-
- Translation Contributor
- Posts: 58
- Joined: Fri Apr 21, 2017 1:08 pm
Re: Dutch localization Nederlandse versie
Never heard of Papiamentu before, so thanks for enlightening mebennieGuacy wrote: ↑Tue Apr 23, 2019 12:22 am I am Dutch, but the only sentence I understand, is 2:10:
"Je weet toch, dat kunnen we ook"
is something like
"You know, we can do that too"
In the comments someone says its "papiamentu.....and engles"
-
- Translation Contributor
- Posts: 774
- Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 2 times
Re: Dutch localization (Nederlandse versie)
These translations are very old and many features are not translated.
If you're interested in doing a "clean" translation, I've created a post to help each other.
http://www.capitalism2.com/forum/viewto ... =22&t=7592
If you're interested in doing a "clean" translation, I've created a post to help each other.
http://www.capitalism2.com/forum/viewto ... =22&t=7592
-
- Translation Contributor
- Posts: 774
- Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 2 times
Re: Dutch localization (Nederlandse versie)
Attached is a "zip" with the necessary OmegaT files of CapitalismLab 6.5.14 for those who would like to take over the project.
You'll need install the OmegaT 5.2.0 with JRE or JRE 64 https://omegat.org/download
https://www.youtube.com/watch?v=3Wv79R9Sp6E
You'll need install the OmegaT 5.2.0 with JRE or JRE 64 https://omegat.org/download
https://www.youtube.com/watch?v=3Wv79R9Sp6E
- Attachments
-
- Capitalism_Lab_ENG_to_NL.zip
- (425.53 KiB) Downloaded 80 times
- Hyronymus77
- Posts: 11
- Joined: Sat Jun 13, 2020 6:11 pm
Re: Dutch localization (Nederlandse versie)
I volunteer for (updating) the Dutch translation but only starting from October as I'm moving house the remainder of this month.