Japanese translation

This forum is for those of you who are interested in localizing the game text in Capitalism Lab into your native language on your own
Post Reply
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Japanese translation

Post by paulwoman »

torajiro wrote: Fri May 08, 2020 9:12 am but I think it is difficult for me to lead the team.
But please hold your suggestions.Maybe someone will want to lead the team in the future.
Actually, it doesn't really have to be a team... This method makes it possible to translate texts without having to touch the English files directly. Afterwards, you can allow other people to edit directly from github and they can even create their own translation on their side.

In the long run, this is the best method for me as it allows to translate only the parts that have not been translated at each update. My colleague can explain this to you. It is clark17 https://www.capitalism2.com/forum/membe ... ile&u=1091
torajiro wrote: Fri May 08, 2020 9:12 am

It's based on the image file you asked the developer to talk about.(Thank you very much :) )
You're welcome ;)

It's not exactly the same, but the style and color of the letters are similar.

torajiro wrote: Fri May 08, 2020 9:12 am

If that's fine, I can give it to you. (PSD file)

However, you need to set the translated text and font.
You can create a French image file.

Is this something you want to ask?
Yes, I would appreciate having your photoshop file; it would help me a lot.

どもうありがとうございます
torajiro
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 140
Joined: Mon Jul 15, 2019 9:33 am
Has thanked: 1 time

Re: Japanese translation

Post by torajiro »

Thanks for your suggestions, I understand that the French translation team uses such a translation system.

Nearly 90% of Japanese is translated except for Banking & Finance DLC.
Therefore, I need to consider whether I need a new translation system.
This does not mean you want to decline, but to put it on hold.
Please don't be offended.

torajiro wrote: Fri May 08, 2020 9:12 am

Yes, I would appreciate having your photoshop file; it would help me a lot.
https://drive.google.com/file/d/1DezGJq ... sp=sharing

This is an image file of scenario and tutorial.
Download Cap-Lab PSDfile.zip.

If you don't have Photoshop,
https://www.photopea.com/
Similar editing can be done on this site.
I remade the English version, please freely change the text and font to the French version.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Japanese translation

Post by paulwoman »

Thanks for the info and the help. I applied for access to the google account a few moments ago.
torajiro
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 140
Joined: Mon Jul 15, 2019 9:33 am
Has thanked: 1 time

Re: Japanese translation

Post by torajiro »

paulwoman wrote: Fri May 08, 2020 10:38 pm Thanks for the info and the help. I applied for access to the google account a few moments ago.
I'm sorry about that. I changed it so that I can download without an google account.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Japanese translation

Post by paulwoman »

I saw in the folder of your Japanese version that you also translated several images located in "image" and "if".

Would it be possible to have these files too?

Thanks again for the photoshop files
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9379
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 21 times
Been thanked: 53 times

Re: Japanese translation

Post by David »

torajiro wrote: Fri May 08, 2020 3:26 pm https://drive.google.com/file/d/1DezGJq ... sp=sharing

This is an image file of scenario and tutorial.
Download Cap-Lab PSDfile.zip.

If you don't have Photoshop,
https://www.photopea.com/
Similar editing can be done on this site.
I remade the English version, please freely change the text and font to the French version.
Hi torajiro,

Thanks for preparing the PSD versions with fonts. I have added it to the Capitalism Lab web site's Translation page for other translators to download: https://www.capitalismlab.com/resources ... game-text/
torajiro
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 140
Joined: Mon Jul 15, 2019 9:33 am
Has thanked: 1 time

Re: Japanese translation

Post by torajiro »

paulwoman wrote: Wed May 13, 2020 11:53 pm I saw in the folder of your Japanese version that you also translated several images located in "image" and "if".

I have translated the files in the image folder, but the if folder I have not translated.
I don't know how to translate in the if folder or what they are used for.

The game menu screen can be given to you.
However, this is not perfect because I made it by removing the original characters.
It is slightly different from the original one.

The manager guide made in-game translated images by synthesizing screenshots.
It requires "translated game images", so it's impossible for me to create a simple template for another country.
The manager guide is also special, so it is not the end to translate only the text. For example, it is necessary to correct the size of the background of the explanation.
However, I can give you an image of "triangle instead of arrow" and "background of description".

You also need to add some words to translate.txt to make a "translated game image".

https://drive.google.com/file/d/1_LOjVu ... sp=sharing (2020/5/18 I deleted it because I found a flaw. torajiro)
Last edited by torajiro on Mon May 18, 2020 9:32 am, edited 1 time in total.
torajiro
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 140
Joined: Mon Jul 15, 2019 9:33 am
Has thanked: 1 time

Re: Japanese translation

Post by torajiro »

David wrote: Fri May 15, 2020 6:02 am
Hi torajiro,

Thanks for preparing the PSD versions with fonts. I have added it to the Capitalism Lab web site's Translation page for other translators to download: https://www.capitalismlab.com/resources ... game-text/

Thanks David

I didn't expect you to upload it, but I'm glad I recreated it in English.

You previously posted "I've uploaded the requested DLC images." but I couldn't find the file.
If that file exists, I'll make a PSD for the banner in the same way as the PSD I made this time.
Well, if I have time ...

Currently I am preparing to post the 6.4.07 translation.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Japanese translation

Post by paulwoman »

Thanks for the tips and explanations ;)
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9379
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 21 times
Been thanked: 53 times

Re: Japanese translation

Post by David »

You previously posted "I've uploaded the requested DLC images." but I couldn't find the file.

I've added the download link to the DLC images on https://www.capitalismlab.com/resources ... game-text/ (go to the bottom of the page).
Post Reply